the beads come loose , and go their separate ways ... 「ほどけてバラバラになったビーズ」
the carpet has come loose from the floorboards here . ここのカーペットが 床板から剥がれてる
the front tooth ! the front tooth has come loose ! 前歯が! 前歯が取れた!
the seals are beginning to come loose again . 封印は がたが来始めてる。
i didn't want the tape to come loose , so i packed it down with dirt . テープが落ちないように、 泥を入れた。
関連用語
come loose under such pressure: プレッシャーに負けて緊張{きんちょう}が途切れる{とぎれる} shoelaces come loose: 《one's ~》靴のひもが解ける something come loose: something come loose がくがく at the loose: 最後{さいご}の瞬間{しゅんかん}に in the loose: スクラムを組まないで loose: 1loose n. 解放, 放任. 【前置詞+】 His murderer is still on the loose. 彼を殺害した犯人はまだつかまっていない Joan is on the loose again. 《口語》 ジョーンはまたはしゃぎまわっている. 2loose adj. ゆるい, ゆるんだ; はずれた; 解き放たれた. 【+前置詞】 on the loose: (犯人{はんにん}?サーカスの動物{どうぶつ}などが)逃亡{とうぼう}して、羽目{はめ}を外して I have to call the police because I saw the killer on the loose a few moments ago. ついさっき逃走中の殺人犯を見たので、警察に電話しなくてはならない。 to loose: to loose 寛げる くつろげる and come on: それになんといっても come: come v. 来る, 至る; 起こる; なる. 【副詞1】 come aboard 船に乗りこむ It's the Arabian Nights come again. それは今様(いまよう)?アラビア夜話?だ Come again? 《口語》 なんだって, もう一度言ってくれ The food was poor; but to a huncome at: {句動-1} : (場所{ばしょ}に)達する、到達{とうたつ}する、やって来る、向かってくる -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : ~に飛び掛かる、~を攻撃{こうげき}してくる、~を襲う The reporters came at me with mancome by: {句動-1} : やって来る、通過{つうか}する、立ち寄る Please come by my office. 私の部屋まで来ていただけますか? -------------------------------------------------------------------------------- {句動-2} : 手に入れる、入手{にゅうしゅ}する I came by an old come for: ~の目的で来る、~に向かって来る、~を取りに来る、~を迎えに来る、~を連れに来る、~を呼びに来る、~の方に迫って来る、~に襲い掛かる come in: {句動-1} : 中に入る、入って来る、入荷{にゅうか}する、入港{にゅうこう}する、入賞{にゅうしょう}する、入場{にゅうじょう}する、到着{とうちゃく}する、近寄る{ちかよる}、目的地{もくてきち}に近づく Please come in. どうぞお入りください。◆上に上がるときなどは Please come up.、相手を導いて「どうぞ、こちらです」と言いたいときには Please comcome in for: (批判{ひはん}などを)受ける、~を取りに入る、相続{そうぞく}する、~に参加{さんか}する Our new project came in for much criticism. 私たちの新しいプロジェクトは、多くの批判を受けた。